热门文章
bonus还是benefits?你想要哪种「福利」?
发表时间:2020-07-01 点阅:2510为了增加员工向心力及工作效率,老板常常会祭出各项措施。这时,我们可以根据福利的「性质」来区分使用方法。
bonus (n.)奖金
依照个人工作表现或年度考绩,而额外发放的「金钱」奖励制度。常见的年终奖金就是“end-of-year bonus”。
He received a bonus for working hard last week.
他上周努力工作而获得奖金。
perk (n.)津贴、额外待遇
不受工作能力好坏的限制,任何员工都享有的「物质」福利。种类多样,且能提升员工幸福及归属感,例如:免费零食、公共设施使用权、员工折扣…等。
Free flight tickets and a staff discount are perks that come with being a cabin crew member.
空服员的额外待遇,包括免费机票及员工折扣。
benefits (n.)员工福利、待遇
雇主依法提供的基本福利待遇,也就是「员工保险及假期」制度,待遇高低会受到年资及薪资不同而有所增减。常见的劳健保、产假、年假…都属于此类。
In addition to salary, every staff receives a pension and medical benefits.
除了薪资以外,每个员工都该有退休金和医疗保险。
参考资料:bbcenglish、cambridge dictionary